O kudlance se ví, že svého partnera po kopulaci sežere. Když o tom tak uvažuji, myslím, že – v jistých případech – by toto řešení nebylo nezajímavé...

Hubnutí s Kudlankou

Hubnuti

Význam jmen

Význam jmen

Soutěže

Soutěže

Setkání

Setkani

Přihlášení






Zapomenuté heslo
Nemáte účet? Vytvořte jej!

Anketa

VĚRNOST? PODLE MNE JE:
 

ROZEZNÁTE - POZNÁTE - NAJDETE? - XII. PDF Tisk E-mail
Středa, 31 říjen 2007

Dnešní hádání bude trochu jiné. Chtěla bych vám připomenout jednu známou,  velice milou paní, kterou - jak jsem přesvědčena - všichni známe - alespoň "tak trochu". Většina z nás se dozajista setkala s jejím dílem. Ne, myslím, že každý, protože - ale nebudu už víc napovídat....  Budu ráda, když si  - právě dnes - na ni vzpomenete...

 

     Byla, žila, jedna velmi hodná dívka. Otec, český amerikanista, etnograf a lingvista Čestmír L., byl známým autorem prací o životě Indiánů. Ranné dětství prožila v pražských Vysočanech, a to byl tehdy okraj Prahy, periferie s koloniemi jak chudých, tak i podezřelých lidí z galerky. „Děcka z těchto vrstev se mnou chodila do školy, seděla jsem vedle nich v lavici, brebentila s nimi o přestávkách. Děti učenlivě pochytí, co nemají, a tak jsem získala základ. Později jsem se naučila naslouchat české výřečnosti všude a vždycky." Pak přišlo gymnázium, poté studovala francouzštinu na soukromé jazykové škole. Následně němčinu a po válce i francouzštinu. Od r.1943 byla zaměstnána na magistrátu v Praze, po válce studovala na FF UK estetiku a již zmiňovanou francouzštinu. Pravidelně přispívala do periodik Studentský časopis, O knihách a autorech, Svoboda, Svobodné slovo, Práce, Květy, Vlasta aj.

 

     Je však známá především jako spisovatelka - jednak historických próz, kde převažuje lyrizovaná kresba prostředí. Většinou čerpá z antických dějin  - a také psala knihy psychologické o citových problémech současné ženy, knihy s kriminální zápletkou, dívčí romány a dobrodružné povídky, přeložila celé dílo francouzského básníka Francoise Villona a aforizmy Francoise de la Rochefoucaulda, dvořana Ludvíka XIII. a Ludvíka XIV. Její jazyková všeobsažnost, malebnost, byla úžasná.

 

     „Spisovatel by měl znát svoji mateřštinu ve všech jejích rovinách. Hranice mezi jadrností a sprostotou, expresivitou a vulgárností, oplzlostí - v životě není univerzální, jednostejná. Jsou hranice časové: u nás ležela jinde za první republiky, jinam se posunula po druhé světové válce. Ještě hlouběji se propadla za komunistické éry. Dále existuje hranice individuální, a tu má jinde vdova po univerzitním profesorovi, a jinde kopáč kanalizace. Mez přípustnosti se různí u celých sociálních skupin: jiná je v klášteře klarisek, jiná v gangu lupičů a v kriminále. A právě s touto skupinou kriminálníků máme co do činění ve Villonových Baladách v žargonu. Tím se dostávám k hranici další, literární. Domnívám se, že v současnosti je i v literární češtině dovoleno užít hodně odvážného výrazu. Hranice únosnosti spočívá podle mě těsně pod těmi opravdu nejdrsnějšími výrazy z oblasti sexu. Ale kromě řeči literární máme i řeč mediální, a tam, myslím, je nutné držet se přísně češtiny "mládeži přístupné". 

 

     Vždycky byla - a záměrně - "osamělý rváč". A jak sama říkala - „Za všechno v životě se platí, tak jsem možná za literární úspěch zaplatila láskou." Měla smůlu na muže - ale přes nepřízeň osobní na ně nezanevřela: „Muži jsou výborní kamarádi, ale nemožní partneři do života. Řeknu to natvrdo: Drtivé většině mužů sperma přeplavuje mozek. A ti, kteří tímhle netrpí, mají neduhy jiné; a řekla bych ještě horší. Jsou to intrikáni, introverti, lakomci, udavači. Kompenzují si to, co jim chybí po erotické stránce. Prostě je to nemožná cháska."

 

     Její manželství nebylo šťastné. „Hledání manžela bylo složité. Musel to být někdo ke mně věkově přiměřený, staršího pána by rodiče nesnesli. Musel mít akademický titul. Musel nějak vypadat a vzhledem k tehdejší bytové situaci to musel být někdo mimo Prahu. Jinak bychom neměli šanci na byt a bydleli bychom ve vilce s rodiči. A to by byly skandály dnes a denně a rozvod do půl roku. Takže tajenka této křížovky byla velice pofiderní. Ale nakonec se našel, měla jsem ho velmi ráda, ovšem povahově to nešlo. A pak - nejlépe toho druhého poznáte, když se s ním rozvádíte. Kdybyste s někým žil třicet let, poznáte ho stejně až při rozvodu."

 

     Věřím, že nebudete potřebovat nápovědu...

 

 

d@niela

 

 

 

Komentáře (21)add feed
Jo-jo : Míša šíša
... a navzdory básník zpívá
říjen 31, 2007 13:43
skvělá paní Loukotková : obr
Kdo z nás si může říct, že je nesmrtelný. Paní Loukotková mezi to minimum lidstva patří. Nesmrtelnost jí zaručily její báječné knihy, které přežijí vše, kromě ohňů inkvizice...
říjen 31, 2007 13:44
Je docela zajímavý : Míša šíša
co řekla o mužích. Hmm, sperma přeplavující mozek...
říjen 31, 2007 13:50
myslela jsem si, : alena tečkovaná
že to byla Jarmila Loukotková. Ona tuším, dneska zemřela.Taky to holka neměla jednoduchý.
říjen 31, 2007 13:52
Vždyť byste vůbec nebyly bez mužského sperma... : obr
Milá paní Míšo šíšo, nechtějte být jenom šíša...
říjen 31, 2007 14:19
Já netvrdím, že bysme byly : Míša šíša
jenom jsem napsala, že je to zajímavý, co paní Loukotková řekla. Tím myslím i ta následující slova. No a jestli budu jen šíša - no bóže, Země se kolem Slunce točit nepřestane.
říjen 31, 2007 14:44
vidím obře, že ti chybí vzdělání : alena tečkovaná
ještě jsi neslyšel slovo"parthenogeze"?To slovo zná každé dítě, které vidělo Jurský Park. Sperma ženy nepotřebují, holčičky se narodí po oplodnění vajíčka jakoukoli buňkou, ale avšak spermie jsou nezbytné, pokud se má narodit chlapeček. Takže tak. smilies/grin.gif smilies/grin.gif smilies/grin.gif
říjen 31, 2007 15:29
Jurský park? Takovou vysokou neznám... : obr
To je zvláštní, že se při holčičkách nemusí souložit. Na to opravdu vzdělání nemám... To jurské... smilies/tongue.gif smilies/tongue.gif Vidím, že šíše jste tady hnedle dvě...
říjen 31, 2007 15:41
Ehm : Míša šíša
přímo souložit se nemusí ani při chlapečcích. Vidím, že jsme tu dvě šíši a jeden šíšák smilies/grin.gif
říjen 31, 2007 15:50
Daní, : Míša šíša
omlouvám se, že tu znevažujeme navozené téma. Nějak mi to ujelo, promiň smilies/angry.gif
říjen 31, 2007 15:53
každopádně se musí onanovat : šišák
Milá šíšo, máš-li na mysli umělé oplodnění, tak mi vysvětli, jakou buňkou se oplodňují vajíčka matky, když ne spermiemi..? Teď jsi těžce vystrašila dárce spermatu, že přijdou o džob a prohlíženíní hambatých obrázků. Promiňte, paní Loukotková!
říjen 31, 2007 16:02
Parthenogeneze : Béda Traktorista
smilies/wink.gif
říjen 31, 2007 16:03
no hezký, : někdo
paní Loukotková včera zemřela, Daniela jí vzdala hold jak je jejím dobrým zvykem netradičně a vy tu tapetujete, jedno OT za druhým...
Jinak Villona, tedy knížku o něm, jsem dostala před 28 lety (to je hrozný numero) k Vánocům. Bylo to první, co jsem od paní Spisovatelky (velké eS je schválně) četla a dodneška má pro mě ta knížka "vůni" sváteční... Mám ji moc ráda, stejně jako Žít jednou spolu, to je pro změnu zas takový pohlazení na duši.
říjen 31, 2007 16:20
samobřezost : obr
Bez spermií se formou parthenogeneze nebo-li samobřezostí narodil jen Ježíšek nebo varan komodský. Ať žije Jurská vysoká parkovní škola...
říjen 31, 2007 16:20
Jsem ráda, že alespoň NĚKTEŘÍ Z VÁS - : d@niela
pochopili, co bylo záměrem tohoto článku.
Ano, velká paní Spisovatelka už není mezi svými. Její knížky mám, mám je ráda a obdivuju ji.
Víc než padesát let se věnovala zvelebování našeho jazyka - psala nádherně a určitě i díky jejímu projevu si hodně z nás tříbilo češtinu.
Navzdory básník zpívá je jednou z mých nejoblíbenějších knížek, navíc mě přivedla k zájmu o Francoise Villona a další prokleté básníky.
Dívala jsem se i na jiné weby - bohužel, všude se najde dost "chytrolínů", kteří si neodpustí nějaké ty trapnosti..
Je mi líto, že ani Kudlanka se tomu vlastně nevyhnula.
říjen 31, 2007 16:49
presne tak : Jasmina
i mne pani Jarmila privedla k zajmu Francoise Villona. Ja tu knihu cetla snad uz petkrat. Ja jsem presvedcena ze se musila s Frantiskem nejak napojit a dostat se jaksi virtuelne do one doby. To diky ni jsem namalovala obraz F. Villona ,kdyz mi nekdo prozradi,jak se se davaji fotky,tak vam ho ukazu. A to co rekla o muzich?-drive jsem mela hruzu z toho ze si vezmu nevernika,co zenskym suknim neodola. Ale jak jde zivot a s nim i zkusenosti-prozite ci okoukane,uznavam ze eroticky naladeni muzi jsou nejmene nebezpecni. Riskujete s nima pouze jen to-ze je ztratite.Nic vic.
říjen 31, 2007 19:13
Jasmino, : někdo
jsem zvědavá, tím víc, že nezvládám ani židli z profilu. Co takhle poslat fotku Daniele a ona už si s tím poradí... smilies/wink.gif
říjen 31, 2007 20:09
... : Bara
Ja miluju jeji Meduzu
říjen 31, 2007 21:31
Kdyz mi bylo patnact : Aknela.
tak jsem se dokonce do F. Villona po precteni knizky pani Loukotkove zamilovala. Od te doby jsem ji cetla snad dvacetkrat a vzdycky me nadchne znovu a znovu. Je to take jedna z mala knizek, ktere jsem si s sebou odvezla pri stehovani za ocean. Zrovna dneska jsem neco docetla, takze mozna zase znovu zacnu cist Navzdory basnik zpiva...

Ja vim, ze to nebylo k tematu, ale myslim, ze ta debata o parthenogenezi pani Loukotkove nevadila...musim se priznat, ze spojeni s jezisem me velmi rozesmalo. smilies/grin.gif
říjen 31, 2007 21:41
Mezi mé oblíbené : Míša šíša
patří taky "Navzdory básník zpívá", a pak ještě "Není římského lidu". Jejda, mít víc času, hned bych je vyhrabala z knihovny a znovu si je přečetla. Tak snad až v důchodu... jestli se ho dožiju.
listopad 01, 2007 09:38
... : Lidka
Myslím, že by se paní Loukotkové tahle diskuse líbila - i ta vážná i ta zlehčující část.
listopad 03, 2007 09:23
Napsat nový komentář

    Upozornění: Redakce si vyhrazuje právo mazat příspěvky nevhodné, vulgární a obsahující neplacenou reklamu

quote
bold
italicize
underline
strike
url
image
quote
quote
Smiley
Smiley
Smiley
Smiley
Smiley
Smiley
Smiley
Smiley
Smiley
Smiley
Smiley
Smiley


Tyto znaky opište


busy
 
< Předch.   Další >
[CNW:Counter]